Значение слова "the harder you work, the luckier you get" на русском

Что означает "the harder you work, the luckier you get" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland

the harder you work, the luckier you get

US /ðə ˈhɑːrdər juː wɜːrk, ðə ˈlʌkiər juː ɡɛt/
UK /ðə ˈhɑːdə juː wɜːk, ðə ˈlʌkiə juː ɡɛt/
"the harder you work, the luckier you get" picture

Идиома

чем больше работаешь, тем больше везет

the idea that success is a result of effort and persistence rather than just chance

Пример:
He doesn't believe in shortcuts; he always says, 'the harder you work, the luckier you get.'
Он не верит в легкие пути; он всегда говорит: «чем больше ты работаешь, тем больше тебе везет».
Success isn't just about talent; remember, the harder you work, the luckier you get.
Успех — это не только талант; помни: чем больше ты работаешь, тем больше тебе везет.